Highlighted... A no man's land (with people inside).
What language does poetry speak?
Abstract
I start with two ideas. The first: even if it is communication, the first gesture of art (in this case, poetry) is with itself. Interaction (which includes the idea of "intention", because directed at the other) comes later. But the first gesture is always a leap into the void. That's why it seems to me that great poems are written "in error", while always maintaining a relationship with reality. Poetry is always written in a foreign language, as Maria Irene Ramalho has said more than once.
The second idea I bring here is related to the fingerprint image. The fingerprint is what best defines us as human beings, as absolutely unique individuals; no two fingerprints are alike. But the fingerprint defines our identity only from a biological point of view. I'm Portuguese, I'm not English, nor German, nor French. But I am, within my individuality, European. I feel European. Because identity is also identification and identification is built by the presence of memories. Our European cultural past is common and, obviously having to do with a wide variety of elements, it does not pass through a common language, but, and in the case of so-called Western Europe, through an understanding of citizenship that in some way invests us with similar gestures.